2020年1月17日金曜日

鶏卵 ニワトリのたまご 卵

学生からどう違うんだと聞かれました。 しどろもどろに「同じ、 漢字語か固有語の違いです。アル(卵)はいくらの卵とか小さいのも全部ってことで、、、」 なんていいましたが、 なるへそ~わざわざ鶏卵をニワトリのたまごに言い直しているのですね。 おでんでもオムクでもどーでもいい。うどんはどうなる?次から次へと外来語が入ってくるのに、何を一々、、、 https://kin.naver.com/qna/detail.nhn?d1id=8&dirId=8020606&docId=337483849&qb=6rOE656AIOuLrOqxgCDslYw=&enc=utf8§ion=kin&rank=1&search_sort=0&spq=0 そもそも「警察」はじめ近代にできた漢語は日本発祥。漢字使ってないからいい、とかいう屁理屈ならともかく。 語彙は移動するもんなんです。それをいちいち云々してたらきりないです。 漢字語からみごと変化を遂げた言葉 複写(20世紀)→コピー(21世紀)がある。

0 件のコメント:

コメントを投稿